Sed buenos y no más, sed lo que he sido entre vosotros: alma. (Antonio Machado)

RESPETA A TUS MAESTROS

RESPETA A TUS MAESTROS

No tengo ideología, tengo biblioteca. Arturo Pérez-Reverte

LOS NIÑOS Y LOS LIBROS

LOS NIÑOS Y LOS LIBROS

sábado, 1 de enero de 2011

BONNE ET HEURESE ANNÉE-FELIZ AÑO NUEVO

Bonne et heureuse année
Un nouveau millésime enfin est né
Cinquante deux semaines qui font envie
Quatre saisons pour aimer la vie
Bonne et heureuse année
Jetons les feuilles d'agenda fanées
Cueillons dés maintenant comme pour offrir
Notre bouquet de jours à venir

Bonne et heureuse année
L'heure des résolutions vient de sonner
Et si chacun y met un peu du sien
Tout peut changer avec trois fois rien
Bonne et heureuse année
Et surtout n'oublions pas de donner
Gentiment, c'est urgent, en partageant
Notre bonheur avec tous les gens

Bonne et heureuse année
En cas d'orage laissons le vent tourner
Le temps que les nuages s'évaporent
Le soleil brill'ra encore plus fort
Bonne et heureuse année
Et le meilleur qu'on puisse imaginer
Pour que se réalisent en triomphant
Tout simplement nos rêves d'enfant


Feliz Año Nuevo,
un nuevo año de cosecha por fin nació,
cincuenta y dos semanas que dan envidia,
cuatro estaciones para disfrutar de la vida.
Feliz Año Nuevo
desechemos las hojas marchitas del calendario,
recojamos flores ahora como para ofrecer
nuestro ramo en los días venideros.

Feliz Año Nuevo,
la hora de las resoluciones acaba de tocar
y si cada uno pone en eso un poco de sí mismo
todo puede cambiar con absolutamente nada.
Feliz Año Nuevo,
y sobre todo no olvidemos dar
compartiendo
nuestra felicidad con toda la gente.

Feliz Año Nuevo,
en caso de tormenta dejemos el viento girar
al tiempo que las nubes se evaporan,
El sol brillará todavía más fuerte.
Feliz Año Nuevo,
y el mejor que se pueda
Para trinfar renovada
simplemente nuestra infancia de sueños.